29 June 2016

Tell me why

Tell me why
Artist: Hamasaki Ayumi
Lyrics: ayumi hamasaki
Composition: Hanif Sabzevari, Lene Dissing, Marcus Winther-John, Dimitri Stassos
Translation: Donny


~

What's on your mind right now?
Truth is, I wanted for you to lay your eyes only on
All that is sweet, all that warms your heart

Why do you insist on forcing yourself
To put on a happy face for my sake
When your eyes are so sad?
Why do you insist on putting up a front
With all you've got,
Telling me that you're OK?

I want to hear you say it with your voice
It doesn't come across when it's on a screen
The trivial things, the silly things
Even just things like that, they mean something

Why do you always insist on
Shouldering it all by yourself and suffering alone?
Why do you insist on blaming yourself for the way Things have turned out
Saying it's all your fault?

Am I that powerless?
I can't be what you need in the slightest? wow oh
I wanna share your burdens, you know
Your pain, your doubts, and your past

Why do you insist on forcing it...
Why do you insist on putting up a front
With all you've got,
Telling me that you're OK?

(English)
oh oh Tell me why
oh oh Tell me why
oh oh Tell me why
oh oh Tell me why

oh oh Tell me why
oh oh Tell me why
oh oh Tell me why
oh oh Tell me why

Why do you insist on keeping up that story?

18 June 2016

Moonlight Conductor // HIROSAWA Tadashi

Mr. Hirosawa is scheduled to release a new album on 9 July 2016 and celebrates his 15th anniversary as a major label artist on 11 July 2016. Congratulations to him on both these milestones!

Title: Moonlight Conductor
Romaji: Tsuki no Shikisha (月の指揮者)
Artist: HIROSAWA Tadashi
Lyrics & Melody: Tadashi Hirosawa



We get into our share of fights
And make up just as quickly
Always acting out as the mood strikes
But, baby, don't throw the towel in on us

Torn asunder, the pieces of us
Reverberate and echo to one another
The one keeping time with the baton
Is the moonlight conductor
The moonlight conductor

If you disappear into the night,
Totally covered in darkness
I'll raise my eyes to the night sky

Torn asunder, the pieces of us
Reverberate and echo to one another
The one keeping time with the baton
Is the moonlight conductor
The moonlight conductor

The moonlight conductor

16 June 2016

dragonfly // dreams come true

Title: dragonfly
Artist: Dreams Come True
Lyrics: YOSHIDA Miwa
Melody: YOSHIDA Miwa



I'll see you again
On my way back home, the dragonfly
Sailed across the lane
Soaring oh so high I thought
The colors of the sky would change

We all have so much of everything
But still we lack
The wings to fly

Oh, if I could take your wings into my heart
How far away might I go?
If I could sound your wings in my heart
What kind of sound would they make?

How far away could I go?

14 June 2016

眼鏡越しの空 // Sky beyond My Glasses

I first heard this song on the Dreams Come True greatest hits album THE SOUL.



Artist: Dreams Come True
Title: Sky beyond My Glasses
Romaji: Megane-goshi no Sora
原題: 眼鏡越しの空

Lyrics: YOSHIDA Miwa
Melody: YOSHIDA Miwa

I used to hate my glasses, but I haven't been able to take them off these past few days
They're just right for "hiding feelings" and "seeing right"
For some reason, I was in tears (1) the morning after I dreamed of you
I was in tears when I thought of how frumpy I am

Every time I call to mind your hair cut short and elegant posture
I'm longing to be like you
On the card in the album of photos of the sky I borrowed from the library
Was your name printed in your sharp, clean handwriting

What I hate isn't my glasses but the way I am
Even though I'm screaming from within the glass, no one notices
I'm sorry I always use them as a barrier
I'll change to lenses that show me off the way I am (2)

Every time I call to mind your hair cut short and elegant posture
I'm longing to be like you
On the back cover of the photobook you left on my desk is a crescent moon
The only thing that knows that side of me

I'm longing to be like you
The notion gives me strength

I'm longing to be like you
The notion gives me strength

03 June 2016

in the midst of the pouring rain

rainy day // ayumi hamasaki
lyrics: ayumi hamasaki // music: GEO of SWEETBOX // translation: Donny

When it comes to the things we don't want to forget
We needn't even try to remember them
There's no way they will be forgotten
Yes, calm and quiet conviction in this

It was a cold day and in the midst of the pouring rain
I just kept waiting for you

Even if this were my final moment
Even if that were so
I feel so fearless
That I wouldn't be concerned in the least

People smiling happily at one another
Passed me by over and over but

I just stood there without even an umbrella, alone
My smile more at peace than any other

I lifted my freezing hand
When you appeared there, I looked to you
I was on the verge of crying
But it wasn't because of sorrow

A momentary flash of light illuminated we two
As though to celebrate the path we would walk together